Πώς να προσλάβει έναν τοπικό Μεταφραστής

Κόσμος ταξιδιώτες που αποτολμούν έξω από τουριστικές περιοχές αντιμετωπίζουν δυσκολίες επικοινωνίας με τους ντόπιους . Αυτά τα προβλήματα μπορεί να συμβούν όποιον θέλει να λάβει μια ημερήσια εκδρομή σε ένα μικρό χωριό ή να περάσουν εβδομάδες διέρχονται δύσκολα εδάφη . Ένας ταξιδιώτης που προβλέπει ταξιδεύουν off the beaten path μπορεί να θέλει να προσλάβει έναν αξιόπιστο τοπικό μεταφραστή. Τα πράγματα που θα χρειαστείτε Θεσσαλονίκης Κατάλογος ερωτήσεις του τεστ
Η Εμφάνιση Περισσότερες οδηγίες
Η 1

Συντάξτε μια εκτενή λίστα των ερωτήσεων σχετικά με τον τοπικό πολιτισμό , τη γεωγραφία και την ιστορία πριν από την πρόσληψη έναν μεταφραστή . Σημειώστε το όνομα σύντομο χέρι για τα εστιατόρια , τα ορεινά μονοπάτια και τα τοπικά αξιοθέατα κατά τη διάρκεια της επανάληψης ταξίδια. Αυτή η πρώτη δοκιμή θα πρέπει να βοηθήσει στην εξάλειψη άπειρους μεταφραστές και απάτες που προσπαθούν να επωφεληθούν από ξένους ταξιδιώτες . 2

πληροφορίες Αίτημα από την πρεσβεία των ΗΠΑ σε μια ξένη χώρα για αξιόπιστη τοπική μεταφραστές . Το Στέιτ Ντιπάρτμεντ χρησιμοποιεί μεταφραστές σε εκατοντάδες χώρες σε όλο τον κόσμο για την αντιμετώπιση τοπικών διαφορών και διπλωματικές κρίσεις . Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση σε μια λίστα των ξένων πρεσβειών , μέσω του αμερικανικού υπουργείου ιστοχώρο του κράτους ( βλέπε παρακάτω Πόρων ) .
Εικόνων 3

προγράμματα Επικοινωνία απόφοιτος του σχολείου που ειδικεύεται στην ξένη γλώσσα να προσλάβει έναν μεταφραστή εξοικειωμένοι με τοπικές ρυθμίσεις στις περιήγησή σας. Οι αλλοδαποί φοιτητές που παρακολουθούν τα προγράμματα ξένων γλωσσών και του πολιτισμού στα σχολεία , όπως Washington State University μπορεί να είναι πρόθυμοι να κερδίσουν χρήματα μεταξύ των εξαμήνων χρησιμεύοντας ως μεταφραστές ( βλέπε παρακάτω Πόρων ) .
Η 4

Αποκτήστε τις υπηρεσίες του τοπικού μεταφραστή ο οποίος διαθέτει συνδέσεις με τις επιχειρήσεις της περιοχής , τα τουριστικά αξιοθέατα και τα μέλη της κοινότητας . Ένας μεταφραστής που εργάζεται σε μια τοπική βιομηχανία , όπως η γεωργία, το σκι ή την κατασκευή κινητοποιεί συνδέσεις για την ομαλή πορεία της ομάδας σας .
5

Καθορίστε το επίπεδο γνώσεων των τοπικών μεταφραστές πριν από τη λήψη μιας απόφασης σχετικά με ποιον να προσλάβουν . Ένας μεταφραστής που μπορούν να διαβάζουν, να γράφουν και να μιλούν σε υψηλό επίπεδο μπορεί να κοστίσει διπλάσια από έναν χωρικό , αλλά μπορεί να σας βοηθήσει να αποφύγετε κακοτοπιές με τους τοπικούς αξιωματούχους .
Η 6

Κανονίστε για τις τοπικές μεταφραστές σε κάθε περιοχή κατά τη διάρκεια των ταξιδιών σας για την αντιμετώπιση των αλλαγών στη διάλεκτο . Μεταφραστές στην Ισπανία , την Ιταλία και άλλες ευρωπαϊκές χώρες με πολλαπλές διαλέκτους χρεώνουν μεταξύ 30 και 60 ευρώ ανά ώρα για όλο το μεταφραστικές υπηρεσίες . Μεταφραστές
Η προσέγγιση 7

που προσφέρονται μέσω των ταξιδιωτικών εταιρειών με προσοχή πριν από το χτύπημα στο δρόμο . Αυτές οι μεταφραστές δεν μπορούν να πληρώνονται καλά για την εργασία τους , γεγονός που καθιστά το επίπεδο της μεταβλητής ποιότητας . Αίτηση αναφορές για τους μεταφραστές που διοργανώνονται μέσω της εταιρείας του ταξιδιού σας πριν από την αποδοχή των υπηρεσιών τους .
Η
εικόνων

Copyright ταξίδι © https://el.ynyoo.com