ξέρετε ότι Patois είναι πολύ στενά συνδεδεμένη με τη γαλλική . Στην Αγία Λουκία , το "R" είναι συνήθως μια " W. " Πάρτε τη λέξη « Creole . " Στην επαρχιακή διάλεκτος , προφέρεται " Kweyol , την" αλλαγή της " R" σε " W. " 2
Δοκιμάστε μερικές από αυτές τις λέξεις Patois για επόμενες διακοπές σας Καραϊβικής και να δούμε τι αντίδραση θα έχετε . Ιδιαίτερα στην Αγία Λουκία , όπως μπορείτε να μπει σε ένα κτίριο , το γραφείο ή ακόμα επιβιβαστεί σε ένα λεωφορείο , παιδιά και ενήλικες χαιρετούν ο ένας τον άλλο με κοινή ευγένεια λέγοντας ότι, είτε « Bozu " ( καλημέρα ) ή " boswé " ( καλό βράδυ ) .
εικόνων 3
απομνημονεύσει αυτές τις κοινές λέξεις : ΕΕΣ ( go ) Boswé ( καλησπέρα ) Bozu ( καλημέρα ) Su PLE ( παρακαλώ) Mé ? si ( ευχαριστώ ) Πάντων ( με συγχωρείτε ) Κι Lé i yé ; ( τι ώρα είναι ; ) Koté mwe ; ( πού είμαι ; ) Κι Bel pei ! ( τι μια υπέροχη χώρα ! ) Mwe vle o BWE ( θέλω ένα ποτό ) Vini ( έρχονται ) Λυγαριά ( ρούμι ) Wi ( ναι) Όχι ( δεν ) Pwéso ( ψάρια ) Bef ( βόειο κρέας ) Pul ( κοτόπουλο )
Η 4
κάνετε μια πρακτική για να μάθουν 10 απλές φράσεις ή λέξεις πριν από το ταξίδι σε μια ξένη χώρα . Κανείς δεν θέλει να χαρακτηριστεί ως « άσχημο American . " Οι ταξιδιώτες που κάνουν αυτές οι μικρές προσπάθειες ανταμείβονται δέκα φορές το επίπεδο των υπηρεσιών , την ευγένεια και την απόλαυση που βιώνουν , ενώ obroad .
Η
Η