Μερικά παραδείγματα ισπανικών πόλεων και ορόσημων που έχουν αραβικά ονόματα περιλαμβάνουν:
1. Γρανάδα: Το όνομα "Γρανάδα" προέρχεται από την αραβική λέξη "Garnata", που σημαίνει "Λόφος των Ροδιών".
2. Σεβίλλη: Το όνομα "Σεβίλλη" προέρχεται από την αραβική λέξη "Ishbiliya", η οποία ήταν αρχικά ένας οικισμός των Φοινίκων που ονομαζόταν "Spal", αλλά αργότερα τροποποιήθηκε από τους Άραβες.
3. Μάλαγκα: Το όνομα "Malaga" προέρχεται από την αραβική λέξη "Malaqah", που μπορεί να σήμαινε "τόπος αλατιού".
4. Ποταμός Γουαδαλκιβίρ: Το όνομα "Γκουανταλκιβίρ" προέρχεται από τις αραβικές λέξεις "Wadi al-Kabir", που σημαίνει "Μεγάλο Ποτάμι".
5. Σιέρα Νεβάδα: Το όνομα "Σιέρα Νεβάδα" μεταφράζεται σε "Χιονώδης οροσειρά" στα αραβικά, που πήρε το όνομά του από τις χιονισμένες κορυφές του.
6. Αλμερία: Το όνομα της πόλης πιστεύεται ότι προέρχεται από την αραβική λέξη "Al-Mariya", η οποία αναφερόταν στην παρουσία ενός χριστιανικού παρεκκλησίου αφιερωμένου στην Παναγία.
7. Αλάμπρα: Το διάσημο ανακτορικό συγκρότημα στη Γρανάδα, γνωστό για την αρχιτεκτονική του ομορφιά, προέρχεται το όνομά του από την αραβική λέξη «Al-Hamra», που σημαίνει «Το κόκκινο».
Η επιβίωση αυτών των αραβικών ονομάτων στην Ισπανία σήμερα αντανακλά τη διαρκή πολιτιστική επίδραση του ισλαμικού πολιτισμού στην ιστορία, την αρχιτεκτονική και τη γλώσσα της περιοχής.